Best korean dating phrases to know part 1

best korean dating phrases to know part 1

Korea Singapore Hong Kong Tokyo Japan Seoul Printing. Загрузка . Отменить подписку на канал Korea Singapore Hong Kong Tokyo Japan Seoul Printing? Нет. Отказаться от подписки. Обработка It's true. If you ask a Korean girl what she likes, she will say she like romantic men. But if you have her describe what is romantic to her, she will give you the textbook definition of a stoic cold man! Категория. Образование. Ещё. Свернуть. Загрузка . Реклама.

best korean dating phrases to know part 1

No matter where you are in your Korean-language studies, a few key phrases can help you communicate and find your way around. Here, Paradise Valley, AZ Korean teacher . shares 16 useful Korean phrases… By now, you know how to say basic like “hello” and “thank you.” When you , however, whether to visit or to live, you will need to know a lot more than that. Here are some basic, useful Korean phrases you should know.

*Note: The following phrases are all in the . 1. ___ 있어요? “Do you have?” This literally means, “is there ____?”, but it sounds more like “do you have ___ ?” in English. This is a very useful phrase when you’re looking for a specific item in a store.

You can use this question if you’re unsure if the store has the item, otherwise, you can just ask them to get it for you. For example, if you would like to buy apples but don’t see any, you could say “사과 있어요?” (Do you have apples?).

The vendor will tell you yes or no by saying “네, 있어요” (yes, I have) or “아니요, 없어요” (No, I don’t have). By the way, in Korea, there are a lot of street vendors who sell fruit.

Fruit is usually more expensive in Korea than it is in the United States. 2. ___주세요 “Please get me ___. “ Use this at a store or restaurant to ask for a specific item. If you’re in a store and you’re sure they have the item, you can just say “___주세요.” For example, you see apples at a fruit vendor and you’d like to buy them. You can say “사과 주세요” (please get me apples). You can also indicate the number of items you would like: “사과 한개 (두개 or 세개) 주세요” (Please get me one (two or three) apple(s)).

This phrase will also help you purchase tickets: “표 한개 주세요” (please get me one ticket). Usually, the noun doesn’t change regardless of if it’s singular or plural. Also, notice that the number comes after the noun in the sentence. Try using this phrase at a restaurant. If you know the name of the food, you can say something like “김밥 주세요.” This translates literally to “Please get me ,” but it’s more like saying “I’ll have Kim-bob.” If you don’t know the names of the food, use the menu to ask for what you want. Point to the item on the menu and say “이거 주세요” (I’ll have this).

3. 저기요 “Excuse me” Use this phrase to get someone’s attention, usually a stranger. Unlike “excuse me” in English, this phrase doesn’t indicate an apology. With acquaintances and friends, just use names, you don’t need to preface your question by saying “Excuse me.” 4. 이거 얼마예요? “How much is this?” If you know the name of an item, you can use the name instead of 이거 (this).

For example, at the grocery store you’d like to know the price of the cherries. You can say “체리 얼마예요?” (How much are the cherries?) Notice again that the noun doesn’t change from singular to plural. The verb will also remain the same regardless of the number of items you’re asking about. 5. (이거) ___ 가요? “Is this going to ___?” When I was visiting Japan for two weeks, there were many occasions where I wanted to confirm that the subway or bus was going to my desired destination.

For peace of mind and to avoid taking the wrong ride, this is the question to ask. Want to go to Seoul Station by bus? Ask the bus driver: “서울역 가요?” (Going to Seoul Station?) If you’re waiting at the bus stop before the bus arrives, you can ask someone nearby: 이거 서울역 가요?

(Is this (bus) going to Seoul Station?) By adding 이거, you indicate that the question pertains to this particular bus. If you want to take a taxi, you add이요. (___, please). You can tell the taxi driver, “서울역이요” (Seoul Station, please). As in English, it’s more polite to add 이요 (please) after the name of the location. 6. 아저씨 This is just like saying “Mr.” in English.

7. 아줌마 “Mrs.” Be careful not to call an unmarried and relatively young looking woman, 아줌마 , as she will likely be offended. 8. 아가씨 “Miss” 9. ___ 어디에 있어요? “Where is ___?” If you’re looking for a location and have to ask for directions, this is the phrase you need.

For example: “서울역 어디에 있어요?” (where is Seoul Station?) Notice the subject, Seoul Station, comes before “where is” The problem with asking for directions is that you may not be able to understand the reply. During a recent road trip in Guatemala, I was looking for a place to refill the propane tank on my RV. I ended up asking over 10 people for directions. I just didn’t understand the directions.

I finally found the place thanks to a friendly local who drew the directions on a piece of paper. When people give you directions, unless you’re fluent in their language or understand their body language, you will have a hard time understanding their response.

Since my experience in Guatemala, I learned to use a map and ask the locals to point out the location. 10) 잘 먹겠습니다 “Thank you for the food (prior to the meal).” In Korean, this literally means “I’ll enjoy eating the food; it’s delicious; I ate the delicious food.” It’s polite to say these words when you’re invited to a meal or at a restaurant. 11. 맛있어요 “It’s delicious.” Use this phrase to let your host(s) know you’re enjoying your meal. 12. 맛있게 먹었습니다 “It was delicious.” Finally, at the end of your meal, show your appreciation by saying “맛있게 먹었습니다.” 13.

이름이 뭐예요? “What’s your name?” 14. 제 이름은 ___ (이)예요. “My name is ___”. 15. 저는 ___ (이)예요 “I’m ___.” Here’s an example: If you want to say, “my name is Hannah”, you can say “제 이름은 해나예요”, or you can say, “저는 해나예요” (I’m Hannah).

The noun Hannah ends with a vowel sound, so you don’t add 이 before 예요. If the noun ends with a consonant sound, however, such as Michael, you have to say, “제 이름은 마이클이예요” or “저는 마이클이예요.” Add 이after the constant sound 클, to make everything sound more natural and smooth. 16. 한국말 잘 못해요. “I don’t speak Korean (very well).” If you want to say “I don’t speak Korean,” you can say 한국말 못해요. If you speak a little, you can say, “한국말 잘 못해요 “(I don’t speak Korean, very well).

When you learn Korean, you will realize that the subject is omitted (for the most part) simply because the subject is too obvious. Additionally, the order of the subject, object, and verb in a sentence is completely different than it is in English.

Want to learn more useful Korean phrases? near you!

best korean dating phrases to know part 1

best korean dating phrases to know part 1 - 12 Korean Phrases For Chatting Up Korean Women

best korean dating phrases to know part 1

Here are 15 of the most important Korean phrases your phrasebook probably doesn’t mention until after that section on fractions. You can apply these magical words in a hundred different situations. Having lived in both Masan and Seoul, Anthony is a master at Korean charades, and finds that having a few select phrases up your sleeve can save your arms a tiring workout. Hailing from Cape Town, South Africa, Anthony likes making small talk with Korean cabbies – the best language instructors you don’t have to pay for – and avoiding having to be the one who calls for pizza.

Even if you’re learning Korean, it’ll probably be a few weeks before you get past the chapters on Hangeul, saying “ Hello, my name is John. I am a foreigner,” and asking for a discount at the traditional market. Useful lessons all, you might think, but I’m living here now: how do I ask the old lady in the restaurant where the bathroom is, or tell her I’m allergic to shrimp? One way to learn this stuff is to find a Korean coworker or friend and just ask them; but honestly, their explanations can be spotty, marred by weak English skills or general shyness.

What you really need is a survival cheat sheet with those words and phrases that are so fundamental that no one ever bothers to mention them. Well, here’s hoping that this can be that… Notes on Pronunciation • Bear in mind that the Korean language has almost nothing in common with English – and that includes sounds. What Korean guides might describe to you as an “a” sound is going to be slightly different in Korean. When speaking Korean try to imitate the accents and sounds of the Koreans around you – just quit the accent when you come back to English, please.

• Korean language follows a different rhythmic structure than English. Where English tends to be strongly inflected and stressed, Korean is the opposite. Try to give every syllable of a Korean word the same amount of stress as every other: it’s not an-NYEONG-ha-se-yo, nor AN-nyeong-ha-se-yo, but an-nyong-has-se-yo. One common exception is the last syllable of the vowel, which is often elongated and given a rising inflection: kam-sa-ham-ni-daaAA • If a Korean syllable has a final consonant, that consonant is barely pronounced, almost to the point of being a .

This difference is responsible for a lot of the pronunciation problems Koreans have with English, and English speakers with Korean. Pleasantries 1. Hello/Goodbye – 안녕하세요 – An-nyeong-ha-se-yo An obvious one, but a necessary inclusion: this is almost certainly the most common phrase anyone in Korea will use. There are dozens of variations to account for slightly different situations and levels of respect, and it can all get really complicated.

The simple solution is just to say it really fast and slur all the syllables together. Everyone will understand you, and you’ll sound like a real local. In that way you can also use this for both hello and goodbye. Typical situation: Absolutely any meeting, greeting, arriving, departing, entering a store, sighting someone you barely know across the street, or addressing an entire school of 1200 students 12 hours after stepping off a plane.

Bonus variation: For situations requiring a high degree of respect, such as meeting your boss, speak more clearly: an-nyeong-ha-shyeo-sum-ni-ka? 2. Nice to meet you – 반갑습니다 – Ban-gap-sum-ni-da The most pleasant of pleasantries; apply liberally whenever you find yourself suddenly introduced to a curious crowd of coworkers.

Best served poured over a two-handed handshake. If you learn and master this then your Korean level will match the English level of most Korean schoolkids, whose favorite pastime will be to shout “Nice to meet you!” whenever they see you. Typical situation: After three days at this school, you think you’ve met everyone from the principal to the janitor until someone you don’t recognize approaches you with arm outstretched.

Bow, shake hands, “반갑습니다”. 3. Thank you – 감사합니다 – Kam-sa-ham-ni-da This is probably the bare minimum for making any attempt at Korean. Use it exactly as you would its English equivalent. Typical situation: Don’t know what they’re saying? It’s probably a compliment: smile and say thank you.

4. Excuse me/just a moment – 잠시만요 – Jam-shi-man-yo Literally, “little time stop”, use this to get people’s attention, ask them to move out of the way, or tell them to wait. Typical situation: You’re trying to get off a crowded train, but no one’s moving. If they still don’t move, they may be getting off too, just hold tight, and be prepared for the rush. Also: you’re waiting to get off a crowded train, but someone behind you thinks they get to push by you to be first out the door – tell them to wait!

5. I’m sorry -죄송합니다/미안합니다 – Chway-seong-ham-ni-da/Mi-an-ham-ni-da There are two ways to say sorry in Korean: The first is a, “sorry I bumped into you” kind of sorry, while the second is more of a “I’m really sorry I knocked you over with my bike, please forgive me”, kind of sorry.

Typical situation: You arrive late to class: the former; You arrive late to class and with nothing prepared: the latter. 6. Please (Please give) – 주세요 – Ju-se-yo Korea’s workhorse word: slap it on the end of any verb stem to make it a polite request.

Long before you’re doing that, though, you’ll be asking people in shops to give you things. Typical situation: At the bakery, that doughnut looks like it was made with actual jam and not bean paste! Point and speak: “ju-se-yo”. Out and about Glasses of somaek (소맥), resting after incapacitating a foreigner 7.

This one/This thing – 이것 – i-geot (with a silent t) Use together with pointing to indicate something nearby. Typical situation: Shopping, pointing randomly at a menu Bonus phrases: • I like this one – i-geot jeo-wa-yo • that one (near the listener) – jeo-geot • that one (far from speaker and listener) – geo-geot 8. Where is the (something) – 어디예요 – o-di-ye-yo Unless you never leave home, you’re going to need this at some point, at the very least to find the bathroom.

You can also use it to find stuff in the supermarket, or in the early hours locate somewhere to sleep off all that soju and galbi. Typical situation: “Where is the bathroom?” is such an underrated phrase.

It should be in the front cover of every phrasebook, and visas across the world should show it in all the local dialects. Bonus phrases: • “Where is the bathroom?” – Hwa-jang-shil o-di-ye-yo • “Where is the motel?” – Mo-tel o-di-ye-yo • “Where is the exit?” – Chul-ip-gu o-di-ye-yo 9. Remove/Leave out – 빼주세요 – Bbae-ju-se-yo If you’re watching carefully you can see that this includes ju-se-yo from number 6.

That’s because it’s a polite request to leave something out, or remove it. It can also mean to make thinner (I think; it’s complicated), and from this meaning comes one of the greatest commercial holidays in the world (and the most magnificent marketing coup): Pepero Day, held on the 11th of November, on which it is traditional for everyone to give gifts of Pepero, a local chocolate stick snack that derives its name from this word.

Note the double “b”. When you see a double-consonant in a Romanized Korean word, it indicates an extra-strong consonant that you almost spit out. There’s no comparison in English, really, unless you’re really upset about something. Typical situation: I use it to keep the corn off my pizza, and those with allergies employ this to keep shrimp (새우/sae-oo) out of their food and hence stave off anaphylactic shock For those people, this is a good word to know.

Bonus phrases: • No shrimp, please – Sae-oo bbae-ju-se-yo • No meat, please – Go-gi bbae-ju-se-yo • No corn, please – Ok-su-su bbae-ju-se-yo 10. Beer/Soju – 맥주/소주 – Maek-ju/So-ju The ending “주” normally indicates a type of alcohol, and there are loads of different ones for you to experiment with, but these are the most common.

Soju is a clear spirit a little stronger than wine, which tastes a little like vodka. It is drunk either in sipping shots or mixed in with beer or cider (a local soft drink, similar to Sprite), but always in vast, headache-inducing quantities. When mixed with beer it is called so-maek, and will sneak up behind you and beat you repeatedly about the head. Your experience may vary.

Typical situation: Any given Friday night Bonus phrases: Order using the count-word for bottle – 병 (byeong). As in, “maekju du-byeong” (beer, two bottles). 11. Right/Left/Straight – 오른/왼/직진 – O-reun/wen/jik-jin Addresses in Korea are as confusing as a clown at a funeral, and giving one to a taxi driver can be tricky since you need to get your pronunciation just right.

Too many foreigners have found themselves with a W40,000 taxi fare after mistakenly sending the driver to Sincheon instead of Sinchon. Far easier (assuming you know where you are, and where you’re going) is just to give the driver directions. Typical situation: Giving directions to a taxi driver or talking a Korean airplane down to a safe landing, whichever you do more frequently Bonus phrase: Yeogi-yo – this will tell the driver to stop: you have arrived! Don’t forget this one. (It’s also how you call servers over at your local restaurant) Shopping This one, I’ll take this one 12.

How much is it? – 얼마예요 – ol-ma-ye-yo This and ju-se-yo are pretty much your go-to shopping phrases. Fortunately, in Korea, you can probably get by with just this and very few numbers, since most store owners keep calculators behind the till. When you ask “how much?” they’ll just reach for the calculator and punch in the amount to show you.

Typical situation: At your local supermarket, traditional market, or restaurant; it’s all the same Bonus phrases: • Ssa-yo: it’s cheap! • Bi-ssa-yo: it’s expensive! 13. Give me a discount – 깎아주세요 – Kka-kka-ju-se-yo You won’t be able to use this in your local Lottemart, but if you’re in Insadong give it a try. A traditional market is an even better place to get discounts. Typical situation: You’re looking for that perfect piece of Korean pottery to send home for Christmas, but in the meantime maybe you can pick up something for yourself… 14.

Is there a/Do you have – 있어요 – iss-seo-yo? This verb is one of the most powerful in Korean. It is a statement of existence, like “to be” in English, without all of English’s weird exceptions. Say it straight to make it a statement (there is a ___), or intone it to make a question (is there a ___?). Remember though to end your sentence with the verb, i.e: Bbang isseoyo?

(Is there bread?/Do you have bread?). Typical situation: You’re in Lottemart and you just can’t find where they’ve stocked the pasta – you need pasta! “Pasta isseoyo?” you ask a shop assistant. “Suphagetti?” she asks. “ne, juseyo, you respond” and follow her to a narrow shelf half-hidden behind vinegar drink.

Bonus Korean Phrase 15. I can’t speak Korean well – 한국말 잘 못해요 – Han-guk-mal jal mot-hae-yo This is not my landlady: my landlady scares me. This woman merely in Chicago. A good phrase to learn, though it could probably be shorter. By the time you fully understand all the parts of it, it’ll no longer be true. Still, a useful phrase for avoiding a lot of one-sided conversations. Typical situation: I use this a lot when avoiding my landlady, forcing her to go away and find her English-speaking son.

I also offer it as an apology over the phone (with number 5) before trying to place my order with the people at Dominos. There are a ton of really great resources out there for learning Korean online (see a list of some of them ), and a decent range of textbooks available at Korean bookshops like Bandi & Luni’s.

I’d recommend Survival Korean as a good, entry-level book. What Korean phrases do you find most useful? Drop us a comment and let us know. Get everything you need to start living and loving your new life, waiting for you when you arrive.

best korean dating phrases to know part 1

Hi everyone, I am Jaehwi Lee. In this video, we will be talking about Top 25 Korean Phrases. Okay, let’s see what we have first. 1. 안녕하세요. (annyeonghaseyo) Hello. This is the greeting that you can use for the formal situation. When you meet someone for the first time, you can say 안녕하세요 만나서 반갑습니다.

(annyeonghaseyo, mannaseo bangabseubnida.) Which means “hello, it’s nice to meet you”. Or with your friend, you can just say 안녕(annyeong ) without 하세요(haseyo), just to say hello to your friend. 2. 여보세요. (yeoboseyo.) Hello on the phone. You have to use a different phrase when you want to say hello on the phone. So say 여보세요. (yeoboseyo.) 여보세요. (yeoboseyo.) That’s – so you can’t say 안녕하세요. (annyeonghaseyo) when you are talking on the phone.

It sounds weird. 3. 오랜만이에요. (oraenmanieyo) long time no see. When you just do a shopping in the department store and you see someone that you haven’t met for a long time, you can just say 오랜만이에요. (oraenmanieyo) to mean long time no see or with friend, you can say 오랜만이야. (oraenmaniya) “long time no see”.

4. 안녕히 주무세요. (annyeonghi jumuseyo.) Goodnight. Actually it literally means “please sleep well”. So you can use this phrase only with someone who is living together with you, like your parents.

So to your parents, 안녕히 주무세요. (annyeonghi jumuseyo). So at night, you can say 안녕히 주무세요. (annyeonghi jumuseyo.). Then your parents should be zzzz and then you will be zzzz. 5. 잘 자 (jal ja) goodnight. So 잘 자 (jal ja) is informal way to say goodnight. So to your wife, to your husband, brother, sister you can just say 잘 자. (jal ja) and then you can just go back to sleep. 6. 안녕히 계세요. (annyeonghi gyeseyo.) Goodbye.
There are two ways to say goodbye.

This one is the one that you can use when you leave. Let’s say you are invited to someone’s house. You had a really great time, you leave. In that case, you can say 안녕히 계세요. (annyeonghi gyeseyo.) 7. 안녕히 가세요. (annyeonghi gaseyo.) Goodbye.

Let’s say you are the host of the party and you invited everyone to your home, had a really great time and then everyone is leaving now, you want to say 안녕히 가세요. (annyeonghi gaseyo.) because you will stay, everyone else is leaving.

For example, you can say 안녕히 가세요. 와 주셔서 감사합니다. (annyeonghi gaseyo, wa jusyeoseo gamsahabnida.) which means “goodbye, thank you for coming”. 8. 만나서 반가워요. (mannaseo bangawoyo.) Nice to meet you. When you meet someone for the first time, you can say 안녕하세요. (annyeonghaseyo) then say 만나서 반가워요. (mannaseo bangawoyo.) or if someone is younger than you, you can just say 만나서 반가워 (mannaseo bangawo) in informal way. So for those who just watch the video for me for the first time, let me say 만나서 반가워요.

(mannaseo bangawoyo.) 9. 모르겠어요. (moreugesseoyo.) I do not know. Let’s say on the street, you’re in Seoul, someone ask you something Korean you don’t know, you have no idea what he is talking about, then you can simply say 모르겠어요. (moreugesseoyo.) I do not know. In informal way 모르겠어. (moreugesseo.) 10. 감사합니다. (gamsahamnida.) thank you. Let’s say you got a gift and you can say 선물감사합니다.(seonmul gamsahamnida.) thank you for the gift.

So you can just simply say 감사합니다. (gamsahamnida.) or the noun plus 감사합니다. (gamsahamnida.) to mean thank you for something. 11. 고맙습니다. (gomapsseumnida.) thank you. You can say 감사합니다. (gamsahamnida.) or 고맙습니다. (gomapsseumnida.) to say thank you but if you want to make it sound more friendly, you can say 고맙습니다. (gomapsseumnida.) 선물고맙습니다.(seonmul gomapsseumnida.) Thank you for the gift.

초대감사합니다 (chodae gamsahamnida.) Thank you for the invitation. 12. 잠깐만 기다려 주세요 (jamkkanman gidaryeo juseyo.) wait a moment please. Let’s say you are late and you see your boss is about to leave 잠깐만 기다려 주세요 (jamkkanman gidaryeo juseyo.) 13. 죄송합니다. (joesonghamnida) Sorry 죄송합니다. (joesonghamnida) 14. 미안합니다. (mianhamnida) Sorry.
Don’t use this when you make a big mistake but if it is not big, then you can just say 미안합니다. (mianhamnida) that’s enough. So when you bump on someone on the street, then you can say this.

미안합니다. (mianhamnida) Because it is not a big mistake. 15. 알겠습니다 (algesseumnida) I understand. So let’s say you made a huge mistake at your company and your boss will be like *hajhdgahisdjajdn* you can say – after listening to everything, you can say 알겠습니다 (algesseumnida) I understand. 선생님, 질문 있어요. 선생님 이름이 뭐예요? (seonsaengnim, jilmun iss-eoyo. seonsaengnim ileum-i mwoyeyo?) Teacher, I have a question. What is your name? 알겠습니다 (algesseumnida) I understand.

16. 다녀오세요. (jal danyeooseyo.) Have a good journey. You can say that to those who are going to take a big trip, but usually we also use that to a father who is about to go to work and then we just say 다녀오세요.

(jal danyeooseyo.) 17. 좋은 하루 되세요 (joeun haru doeseyo. ) have a nice day. 다녀오세요. (jal danyeooseyo.) literally means “please go out and come back safely”.

So you can say only when someone is leaving and you are staying in and waiting for that person. 18. 이름이 뭐예요? (ireumi mwoyeyo?) What’s your name?
이름이 뭐예요? (ireumi mwoyeyo?) 이름이 뭐예요? (ireumi mwoyeyo?) What’s your name? 재휘예요. (jaehwi yeyo.) I’m Jaehwi. 네. (ne.) I see. 이름이 뭐예요? (ireumi mwoyeyo?) 재휘입니다. (jaehwi ibnida) I’m Jaehwi. 아, 알겠습니다.

(a, algessseubnida.) Oh, I see. 19. 제 이름은 ___입니다 (je ireumeun ___imnida.) My name is _____.
제 이름은 이재휘입니다. (je ireumeun i-jaehwi imnida.) My name is Lee Jaehwi. 안녕(annyeong ) 20. 어서 오세요. (eoseo oseyo.) welcome. So you got into the store and you will hear 어서 오세요 (eoseo oseyo) or 어서 오세요 (eoseo oseyo) or you got a guest coming into your place and you can say 어서 오세요 (eoseo oseyo) welcome.

21. 실례합니다. (sillyehamnida.) Excuse me. You have to catch your boss and you have to go through the crowd, then you have to say 실례합니다. (sillyehamnida.)실례합니다. (sillyehamnida.)실례합니다.

(sillyehamnida.)실례합니다. (sillyehamnida.). When you want to ask a question, you can also say 실례합니다. (sillyehamnida.) then your question.

22. 잘 먹겠습니다 (jal meogetsseumnida.) I will eat well. Thank you for the meal. You are at the restaurant, you got a lot of food and you are about to eat. Before you ate, you have to say 잘 먹겠습니다 (jal meogetsseumnida.) even if you are alone, you have to say 잘 먹겠습니다 (jal meogetsseumnida.).

23. 잘 먹었습니다. (jal meogeotsseumnida ) I ate well.
Thank you for the meal. When you leave a restaurant, you can say 잘 먹었습니다. (jal meogeotsseumnida ) to the staff to say thank you for the meal. 24. 맛있게 드세요. (masitge deuseyo) Bon appétit! Let’s say, this is the food that I made with seaweed, huge seaweed! 맛있게 드세요.

(masitge deuseyo) 맛있게 드세요. (masitge deuseyo) 잘 먹겠습니다 (jal meogetsseumnida.) I am hungry. 25. 이거 얼마예요? (igeo eolmayeyo?) How much is this? So you go shopping, you found the item you are really wanting to have and then you can say 이거 얼마예요? (igeo eolmayeyo?). 저거 얼마예요? (jeogeo eolmayeyo?) 그거 얼마예요? (geugeo eolmayeyo?) Then you get the price, but don’t accept that.

You have to try the discount. Say 깎아 주세요 (kkakk-a juseyo) “Please give me a discount” to get your discount. That’s all top 25 Korean phrases. Thank you for watching and please make sure to subscribe 좋은 하루 되세요 (joeun haru doeseyo.) have a nice day. Hello Jordi Kroon, Thank you so much, Jordi, and your positive feedback truly keeps us moving ahead! :) Here is the answer to your question. In those two short sentences, [-ㅂ/습니다] is applied as the The Formal Declarative Sentence Ending.

You may learn more about the ending from this lesson. Hope it helps, and please keep up the hard work! Best, Rebecca Team Hi Dassy, Thanks for posting.

여보세요 actually is the abbreviated version of 여기 좀 보세요. This phrase is said to come about when telephones were first introduced within Korea--people found the machine intriguing as you could talk to someone without looking at their face.

Thus, they felt uncomfortable and used the tentative phrase 'please look here' while talking into the phone(ironic, as they could not actually 'see' each other). Hope this was of help. Sincerely, Lyn Team Create a Free Lifetime Account to Access Audio Lesson Archives Create a Free Lifetime Account to Access Video Lesson Archives Create a Free Lifetime Account to Download This Audio Lesson Create a Free Lifetime Account to Download This Video Lesson Create a Free Lifetime Account to Create Your Dashboard Create a Free Lifetime Account to Try the Basic Lesson Check List Create a Free Lifetime Account to Try the Premium Lesson Check List Create a Free Lifetime Account to Try the Review Track Create a Free Lifetime Account to Try the Dialogue Track Create a FREE Lifetime Account to Access This Lesson’s Grammar Guide Create a Free Lifetime Account to Personalize Your Learning Create a Free Lifetime Account to Personalize Your Learning Create a Free Lifetime Account to Try the Kanji Close Up Create a Free Lifetime Account to Try the PDF Lesson Notes Create a Free Lifetime Account to Try the PDF Lesson Transcript Create a Free Lifetime Account to Try This Premium Feature Create a Free Lifetime Account to Try My Notes Create a Free Lifetime Account to Try My Flashcards Create a Free Lifetime Account to Try This Premium Feature Create a Free Lifetime Account to Try This Premium Feature Create a Free Lifetime Account to Try This Premium Feature High Definition Korean Video Lessons Free Lifetime Account to Access Assignments Audio Lesson Archives Video Lesson Archives Download Audio and Video Lessons Download Audio and Video Lessons Add Lesson to Dashboard Basic Lesson Checklist Premium Lesson Checklist The Review Track Dialogue Only Track Grammar Guide Mark This Lesson Complete Mark This Lesson as Favorite Kanji Close Up PDF Lesson Notes PDF Lesson Transcript Pop Out Audio Player My Notes Flashcards Control Audio Speed Glorious Fullscreen Video Read Along with Video Lesson Captions High Definition Korean Video Lessons Complete Assignments Our team of Korean language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly.

That's a lot of Korean language learning! All new lessons are FREE for the first 3 weeks before going into our Basic and Premium Archive. Sign up for your Free Lifetime Account and unlock our entire lesson archive today! Our team of Korean language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly. That's a lot of Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.

Sign up for your Free Lifetime Account and unlock our entire lesson archive today! Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a little bit of Korean everyday, no matter how much, will greatly improve your listening comprehension. Guaranteed! Sign up for your Free Lifetime Account and unlock the power of the Dialogue Only Track today! Take a closer look at the kanji characters used in the lesson Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets!

You'll learn the meaning, readings, and stroke order of each character. Plus, improve your writing with kanji stroke order practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account and master lesson kanji with the Kanji Close Up Practice Sheets today! Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson Notes!

These easy to print notes take a closer look at the grammar point and vocabulary words presented in the audio lesson.

Plus, read more about Korean cultural topics related to the lesson. Sign up for your Free Lifetime Account and get even MORE Korean language help with the PDF Lesson Notes today! My Notes allows you to take notes while listening to our lessons. Come across an important verb conjugation breakthrough?

Learn a handy mnemonic device? Make a note of it on the lessons pages and refer back to My Notes for quick reference! Sign up for your Free Lifetime Account and start taking notes with My Notes. Sit back and enjoy the KoreanClass101 video learning experience in all its fullscreen glory.

Our Korean specialists are consistently producing and releasing new video series, with all lessons free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive. Sign up for your Free Lifetime Account and unlock our entire lesson archive today!

Want to read along and FULLY understand the Korean in this lesson? Just turn on the Video Captions. You'll be able to read along as you watch – in Japanese or with English translations! Improves reading, listening and comprehension skills – guaranteed! Sign up for your Free Lifetime Account and start your learning today!

Learn Korean Phrases - Dating via Videos by GoLearningBus(4J)
Best korean dating phrases to know part 1 Rating: 9,1/10 518 reviews
Categories: best dating